Bonhoeffer uses a similar phrase 'worldly Christianity'. It's J Gresham Machen that I want to line up most closely with. See his Christianity and culture here. Having done commentaries on Proverbs (Heavenly Wisdom) and Song of Songs (Heavenly Love), a matching title for Ecclesiastes would be Heavenly Worldliness. For my stance on worldliness, see 3 posts here.

Lord's Day June 16 2013

We had communion yesterday evening. About 20 were present in the main evening meeting. Having come to the end of Numbers, I thought it would be good to look at a single text in a more evangelistic way. We considered John 12:48 There is a judge for the one who rejects me and does not accept my words; that very word which I spoke will condemn him at the last day. In the morning we were looking at the next part of 1 Corinthians, bringing us into the early part of Chapter 6 and the part about not taking brothers to the law courts. One feature of the day was the arrival of two quite different women. Let's call them Fatima and Linda (not their names). Fatima is not a professing believer. She arrived early to the morning service and was in deep distress about her spiritual state. It is not clear what was at the root of this. We spoke to her as best we could. Linda is a professing believer but I am sure we were not what she was looking for. Indeed, in conversation it was quite a surprise to learn how unorthodox she is on some things. I am assuming that we will not see either next Lord's Day but who knows? What a joy if we do.

Life in Bible Times Conference


We had an encouraging get together in church this morning. David Green and Robert Strivens spoke on Bible background from the Old and New Testaments respectively. We must have had around 25 there - our own folk and visitors from other churches. We are very thankful to both speakers and all who came and all who helped organise.

Masculine Mandate

It's Father's Day tomorrow and I notice that The Masculine Mandate by Richard Phillips is downloadable for free until the end of the month. See here.

10 Groups of five

1. Five digits (thumb, index, middle, ring and little fingers)
2. Five senses (taste, touch, smell, sight, hearing)
3. Five oceans (Atlantic, Pacific, Indian, Arctic, Antarctic)
4. Five great lakes (“HOMES” - Huron, Ontario, Michigan, Erie, Superior)
5. Five books of the Pentateuch (Genesis, Exodus, Leviticus, Numbers, Deuteronomy)
6. Five Marx brothers (Chico [Leonard], Harpo [Adolph which he changed to Arthur], Groucho [Julius Henry], Gummo [Milton], Zeppo [Herbert])
7. Five reigning monarchs of the House of Tudor (Henry VII, Henry VIII, Edward, Elizabeth, Mary)
8. Five Halogens (Fluorine, Chlorine, Bromine, Iodine, Astatine)
9. Traditional Cinque Ports (Hastings, New Romney, Hythe, Dover, Sandwich)
10. Five basketball positions (Point guard, Shooting guard, Small forward, Power forward, Centre Forward)

Living in God's Two Kingdoms


If you think I'm not reading Christian books any more, that is not the case. I'm just finishing David VanDrunen's Living in God's Two Kingdoms. On Monday we will be discussing it at the Theological Study Group at the John Owen Centre. This is a rewrite of the professor of systematic theology and ethics at Westminster Seminary California's thesis and makes for interesting and persuasive reading. As he suggest many Christians probably work on the basis he advocates. I found it quite persuasive, although being ignorant of some of the issues I'm sure there are flaws with some of his arguments.
The “two kingdoms” approach to Christianity and culture is grounded in creation and what believers hold in common with unbelievers, not to do with eschatology as transformationists prefer.
After a survey of the current scene VanDrunen divides his book into three parts. First, in First Things and Last Things he expounds biblical teaching on Adam’s role in God’s plan and how Jesus fulfils that role as the last Adam. Redemption is not “creation regained” but “re-creation gained”. Believers do not now take up Adam’s task and do it right but celebrate the fact Christ has accomplished the task.
Next in Living in Babylon we look at sojourning in the Old and New Testaments. We live in both the “common kingdom” of the Noahic covenant and the “redemptive kingdom” established through the Abrahamic covenant.
Part Three, Christian Life in Two Kingdoms explores the practical application of his theological vision. Chapter 6 discusses the role of the church in the Christian life (corporate worship, ethics, ministerial authority, etc). Chapter 7 looks at the two kingdoms idea in the areas of education, vocation and politics.

The Portrait

Having read one of Iain Pears' novels recently I popped along to my local library to see what they had and took out a paperback of The Portrait which was okay, though Mr Pears doesn't make it easy for himself by giving the whole narrative in the first person soliloquy of an artist as he paints a portrait of an art critic. There's a nice twist towards the end although when you think about an artist painting a critic there can only be one likely ending. By the way I should urge caution on anyone deciding to read it. My main difficulty I guess with reading it was not knowing enough about art. When Mr Pears mixes fact and fiction I'm not sure which is which. Anyway he hasn't put me off and I'll probably read another of his novels some time. 

The Etymologicon

 
When I saw a hardback copy of Mark Forsyth's book on etymology going half price last Christmas in Aber I couldn't resist. Etymology is one of those subjects that I find irresistible. Forsyth has found his own persona (not one that is always appreciated by this reader) and that makes for easy reading as he leaps from subject to subject.
The book is written in such a ways that the last section brings you back to the very first. I couldn't really remember where we had come in to be honest by the end of the book but that is my poor recall rather than Forsyth's poor writing. Because of the way the book is written, however, there is no way of finding a half remembered reference sadly. Forsyth's blog is here and if etymology is your thing also check this out.

Pop goes the weasel

I enjoyed reading the other week Albert Jack's 2010 paperback Pop Goes the Weasel, which explores interesting histories behind some 189 nursery rhymes, most of which I had heard of before. he also has a final section on traditional songs and anthems, for good measure.
I'm in my element with a book like this so I'm always surprised at how little I know. I suppose things are being discovered from time to time and take a while to get into books. So if you want to know who is Mary Quite Contrary or Georgie Porgie, why the cow jumped over the moon, this is the book for you.
So many of these rhymes refer back to the Wars of the roses and the Tudor and Stuart periods that I wondered if they could have been arranged chronologically but there is always some other theory on most of the rhymes and so that is not possible. Full of interest for the curious.

10 Groups of Four


1. Four Gospel writers (Matthew, Mark, Luke, John)

2. Four Horsemen of the Apocalypse (War, Famine, Pestilence, Death)

3. Four Rivers in connection with Eden (Pishon, Gihon, Tigris, Euphrates)

4. Four Points of the compass (N, S, E, W)

5. Four seasons (Spring, Summer, Autumn, Winter)

6. Four Suits of playing cards (Hearts, Diamonds, Spades, Clubs)

7. Four UK home nations (Wales, England, Scotland, N Ireland)

8. Four States of matter (Solid, Gas, Liquid, Plasma)

9. Four main blood types (A, B, AB, 0)

10. The Beatles (John, Paul, George, Ringo)

10 Shortest Psalms


1. Psalm 117 (2 verses)

2. Psalm 134 (3 verses, 42 words)

3. Psalm 131 (3 verses, 58 words)

4. Psalm 133 (3 verses, 67 words)

5. Psalm 123 (4 verses)

6. Psalm 93 (5 verses, 88 words)

7. Psalm 15 (5 verses, 95 words)

8. Psalm 70 (5 verses, 98 words)

9. Psalm 127 (5 verses, 106 words)

10. Psalm 125 (5 verses, 104 words)

[Psalm 43 has 5 verses and 126 words]

10 Shortest Chapters in the New Testament


1. Revelation 14 (8)

2. 1 Thessalonians 5 (10 [387])

3. 1 John 5 (10 [500])

4. Revelation 4 (11 [338])

5. Revelation 10 (11 [343])

6. 2 Thessalonians 1 (12)

7. 1 Corinthians 13 (13 [258])

8. 1 Corinthians 8 (13 [297])

9. 2 Corinthians 13 (13 [302])

10. 1 Corinthians 5 (13 [309])

10 Shortest Chapters in the Old Testament


1. Psalm 117 (2 vv)

2. Esther 10 (3 vv)

3. Psalm 131, 133, 134 (3 vv each)

4. Psalm 123 (4 vv)

5. Psalm 15, 43, 70, 93, 125, 127 (5 vv each)

6. Jeremiah 45, Hosea 3 (5 vv each)

7. Job 25, Psalm 1,13, 23, 53, 126, 128, 150 (6 vv each)

8. Isaiah 4, 12, 20, Malachi 4 (6 vv each)

9. Psalm 11, 14, 54, 67, 87, 110, 120, 142 (7 vv each)

10. Isaiah 18, Jeremiah 47 (7 vv each)

10 Shortest Books in the Bible


l. 3 John --- 1 chapter, 14 verses, 299 words
2. 2 John --- 1 chapter, 13 verses, 303 words
3. Philemon --- 1 chapter, 25 verses, 445 words
4. Jude --- 1 chapter, 25 verses, 613 words
5. Obadiah --- 1 chapter, 21 verses, 670 words
6. Titus --- 3 chapters, 46 verses, 921 words
7. 2 Thessalonians ---3 chapters, 47 verses, 1042 words
8. Haggai --- 2 chapters, 38 verses, 1131 words
9. Nahum --- 3 chapters, 47 verses, 1285 words
10. Jonah --- 4 chapters, 48 verses, 1321 words


NT Hapax Legomena List

Hapax legomena are words that only occur once.
Ranked in order it goes (
according to this source)

1. Acts 326

2. Luke 221

3. Hebrews 126

4. Romans 113

5. 1 Corinthians 110

6. 2 Corinthians 99

7. Matthew 89

8. 2 Timothy 82

9. Revelation 74

10. John 68

(A second ten:
Mark 67; I Pet. 62; II Pet. 54; II Tim./James both 53; Eph. 43; Phil. 41; Col. 38; Gal. 34, Tit. 33;
The other seven:
I Thess. 23, Jude 14, II Thess. 11, Philem. 5, 3 John 2; 1 John/2 John 1 each)

Etymology and the Psalms

1. Placebo (n) Early 13c., name given to the rite of Vespers of the Office of the Dead, so called from the opening of the first antiphon, "I will please the Lord in the land of the living" (Psalm 114:9), from Latin placebo "I shall please," future indicative of placere "to please". Medical sense first recorded 1785 "a medicine given more to please than to benefit the patient." Placebo effect attested from 1950.

2. Pony (v) 1824, in pony up "to pay," of uncertain origin. OED says from pony (n.), but not clear how. Other sources suggest from slang use of Latin legem pone to mean "money" (first recorded 16c.), because this was the title of the Psalm for March 25, a Quarter Day and the first payday of the year. Psalm 119:3 begins Legem pone michi domine viam iustificacionum "Teach me, O Lord, the ways of thy statutes".

3. Dirge (n) early 13c., dirige (current contracted form is from c.1400), from Latin dirige "direct!" imperative of dirigere "to direct," probably from antiphon Dirige, Domine, Deus meus, in conspectu tuo viam meam, "Direct, O Lord, my God, my way in thy sight," from Psalm 5:9, which opened the Matins service in the Office of the Dead. Transferred sense of "any funeral song" is from c.1500.
4. Golem (n) "artificial man, automaton," 1897, from Hebrew golem [Psalm 139:16] "shapeless mass, embryo," from galam "he wrapped up, folded."
5. Memento (n) c.1400, "Psalm 131 in the Canon of the Mass" (which begins with the Latin word Memento and in which the dead are commemorated), from Latin memento "remember," imperative of meminisse "to remember, recollect, think of, bear in mind," a reduplicated form, related to mens "mind". Meaning "reminder, object serving as a warning" is from 1580s; sense of "keepsake" is first recorded 1768.
6. Asperges (n) 1550s, from Latin asperges, 2nd person singular future indicative of aspergere "to scatter, strew upon, sprinkle," from ad "to" + spargere "to sprinkle". The word is taken from the phrase Asperges me, Domine, hyssopo et mundabor, from Psalm 51 (Vulgate), sung during the rite of sprinkling a congregation with holy water.
7. Brouhaha (n) 1890, from French brouhaha (1550s), said by Gamillscheg to have been, in medieval theatre, "the cry of the devil disguised as clergy." Perhaps from Hebrew barukh habba' "blessed be the one who comes," used on public occasions (eg Psalm 118).
8. Miserere (n) 13c., from Miserere mei Deus "Have mercy upon me, O God," opening line of Psalm 51, from Latin miserere "feel pity, have compassion, commiserate," imperative of misereri "to have mercy," from miser. From 15c.-17c. used as an informal measure of time, "the time it takes to recite the Miserere." Also in miserere mei "kind of severe colic ('iliac passion') accompanied by excruciating cramps and vomiting of excrement" (1610s), literally "have mercy on me."
9. Overjoy (v) late 14c., "to rejoice over," from over + joy; translating Latin supergaudere (in Psalms 34, etc.). Transitive sense of "to fill with gladness" is first recorded 1570s (now usually in past participle overjoyed).
10. Iron entered his soul - this is from Miles Coverdale's mistranslation of the Psalm 105, which includes But he had sent a man before them: even Joseph, who was sold to be a bond-servant Whose feet they hurt in the stocks : the iron entered into his soul. It is beautiful but wrong. It should be his neck was put in irons. The Hebrew word nefesh can mean breath or neck, because that's where you do most of your breathing. Metaphorically it can mean soul because your breath is your soul.